To do as you would be done by [Treat other people in the manner that you would wish them treat you] (Относись к другим так, как ты хочешь, чтобы относились к тебе)
Пример: You should remember that to do as you would be done by is the best way to be in good terms with people. Стоит помнить, что относиться к людям так, как Вы хотели бы, чтобы относились к Вам - это лучший способ быть в хороших отношениях с людьми.
To do good [To improve the feeling, health, etc.] (Приносить пользу самочувствию, здоровью)
Пример: A long holiday would do you good. Продолжительные выходные пойдут Вам на пользу.
To do ___________ (Hamlet/Romeo/etc.) [To play a role of someone] (Исполнять роль, подражать (кому-либо), действовать (в качестве кого-либо));
Пример: He does Hamlet very well. (Он очень хорошо играет роль Гамлета);
What is done cannot be undone (что сделано, то сделано)
Пример: Tom has sold his little restaurant and now he is regretting it, but what is done cannot be undone. Том продал его маленький ресторан и сейчас сожалеет, но что сделано, то сделано.
To do food (готовить еду)
Пример: I will do the salad.
Я приготовлю салат.
Vocabulary:
feeling - чувство, ощущение, эмоция
good – хороший, добрый, славный, подходящий
health - здоровье
holiday – праздник, выходной
improve – улучшать
manner - образ, способ, сорт
people – народ, люди, нация
play a role – играть роль
remember - помнить, вспоминать
restaurant - ресторан
role - роль
treat – обращаться, обходиться с кем-либо
wish - желать, хотеть, высказывать пожелание
way – дорога, путь, обычай; (the best way – лучший способ)