Мой "DISCOVERY"
Сайт преподавателя английского языка Тарасовой Надежды Владимировны
Main page | | Registration |Enter
 
Воскресенье, 01.12.2024, 12:31
Hello! Гость | RSS
Форма входа
Меню сайта
Категории раздела
Анлийские идиомы [253]
Мини-чат
Наш опрос
Вы впервые у нас?
Всего ответов: 461
Расскажи друзьям
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » Статьи » Английские идиомы » Анлийские идиомы

Идиомы об успехе и об успешных людях
  • make a hit (досл. сделать удар)

    Книга вашего знакомого "имела успех" или, иными словами, "произвела сенсацию", если о ней пишут в газетах, что она "made a hit".

    Например:
    Her last book has made a hit in the whole world.
     Её последняя книга имела успех во всем мире

  • move up in the world (досл. продвигаться в мире)

    Если кто-то "move up in the world", значит, он продвигается и становится успешным, т. е. "преуспевает в жизни".

    Например:
    The young man is working hard and is moving up in the world.
     Молодой человек много работает и преуспевает в жизни.

  • ahead of the pack (досл. впереди группы)

    Один более успешен в чем-то, чем остальные, у него получается что-то лучше, чем у других, значит, он "ahead of the pack", т.е. "лидирует" или идет "впереди" остальных.

    Например:
    The girl studied hard all the summer and was ahead of the pack when she returned to school in the autumn.
     Девочка упорно училась всё лето и оказалась впереди (всех учеников в классе), когда вернулась в школу осенью.

  • dry spell (досл. сухой период)

    Выражение «сухой период» обозначает тот период времени, когда не идет дождь. Подобно тому, что не идет дождь, то же самое выражение используется для обозначения того периода времени в жизни человека, когда тот не получает того, чего он хочет или не делает/не достигает успехов и «в делах» у него «не густо» или он «на мели».

    Например:
    Sam is a great salesman, though lately he’s been having a dry spell.
     Сэм является великолепным продавцом, хотя в последнее время в делах у него не так уж и густо.

  • flash in the pan (досл. вспышка в сковороде)

    «Вспышка в сковороде» - это успех, который начинается внезапно и заканчивается так быстро, как «вспышка» огня «в» раскаленной «сковороде».
    Человек, про которого говорят, что он «вспышка в сковороде» становится успешным внезапно и очень скоро и быстро теряет эту «мимолетную удачу».

    Например:
    - What a great first year he had, but after that... nothing! (Каким был замечательным первый год у него, но после него…ничего!)
    - Just another flash in the pan. (Просто ещё одна мимолетная удача.)

Vocabulary: 

make a hit – иметь успех, произвести сенсацию
her - её
last - последний
book - книга
made (make, made) - делать
in - в
whole – во всем, в целом
world - мир
move up in the world – преуспевать в жизни
young - молодой
man - человек
work hard – усердно/много работать
and - и
ahead of the pack – лидировать, идти впереди (группы), опережать
all – весь, все, вся
summer - лето
when - когда
she - она
return - возвращаться
school - школа
autumn - осень
dry spell – не густо (в делах), на мели
great – великолепный, замечательный
salesman - продавец
though - хотя
lately – в последнее время
have (had, had) - иметь
flash in the pan – мимолетная удача
what – какой ( в восклицательном предложении)
first - первый
year - год
but - но
after - после
that – тот, та, то
nothing - ничего
just - просто
another - ещё один

Категория: Анлийские идиомы | Добавил: Надежда (10.08.2011)
Просмотров: 780 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск
Наш календарь
Учительские праздники


Величественные праздники
Прогноз погоды
Choose language
Выбрать язык / Choose language:
English
Our Friends
  • ВПО "ВОЗВРАЩЕНИЕ"-Бугуруслан
  • Сайт учителя истории
  • Узнай-Ка!
  • http://www.englishclub.com/
  • Сайт преподавателя математики
  • Словарик
    • english
    • Russian
    • Англо-русский словарик

    Кликните дважды по любому слову на странице или воспользуйтесь полем:


    Если вы цитируете мой сайт, не забывайте, пожалуйста, всегда указывать ссылку на него.
    Copyright MyCorp © 2024 Сайт Тарасовой Надежды ВладимировныБесплатный конструктор сайтов - uCoz
    Иконка сайта сделана при помощи favicon.ru