Мой "DISCOVERY"
Сайт преподавателя английского языка Тарасовой Надежды Владимировны
Main page | | Registration |Enter
 
Понедельник, 23.10.2017, 03:48
Hello! Гость | RSS
Форма входа
Меню сайта
Категории раздела
Анлийские идиомы [253]
Мини-чат
Наш опрос
Вы впервые у нас?
Всего ответов: 458
Расскажи друзьям
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » Статьи » Английские идиомы » Анлийские идиомы

Идиомы со словом «take»
  • Take smb. apart (досл. брать кого-л. в сторону, отдельно)

    Вас не будут разрывать на части, если вы совершили что-то плохое и вам говорят, что вас будут «take apart», то вас хорошенько «отругают».

    Например:
    I’ll take that boy apart when he gets back: look what he’s done now!
     Когда этот мальчишка вернется, ему несдобровать: вы только посмотрите, что он наделал!

  • Take after (досл. взять за кем-л.)

    Обычно дети «take after» их родителей. Вы, наверняка, тоже «take after», т.е. «походите», на своих родителей.

    Например:
    The boy takes after his father.
     Мальчик похож на своего отца.

  • Take amiss (досл. воспринимать неверно)

    На вас могут «take amiss», если Вы не придете на свадьбу лучшего друга. Если вам говорят, что на вас могут «take a miss», знайте, что причина вашего отсутствия должна быть серьезной, поскольку на вас могут «обидеться», «неправильно понять».

    Например:
    I shall take amiss if you don’t come to my party.
     Я обижусь, если Вы не придете ко мне на вечеринку.

  • Take smb. for (досл. принять кого-л. за)

    Нас часто «take for» не за тех людей. Если кто-то случайно перепутал вас со своим знакомым, значит он «took for», т.е. «принял» вас не за того человека.

    Например:
    I took him for an Englishman.
    Я принял его за англичанина
    I’m not the person you take me for.
     Я не тот, за кого вы меня принимаете.

  • Be taken in (досл. быть взятым в)

    Не спешите доверять человеку, которого едва знаете, ведь его внешний вид может быть обманчив, и вы можете легко «be taken in», т. е. стать обманутым.

    Например:
    I was taken in by his appearance
    Меня обманул его внешний вид.

    Vocabulary:

    take smb. apart – ругать кого-л.
    when - когда
    he - он
    get back (got, got) – вернуться
    look – (в восклицательном предложении) посмотри, посмотрите
    what - что
    he’s done – он натворил/сделал/наделал
    now - сейчас
    take after smb. – походить на кого-л.
    his - его
    father - папа
    take amiss – обижаться, неправильно понимать
    if you don’t come – если вы не придете, если ты не придешь
    my - мой
    party - вечеринка
    take for smb.– принимать за кого-л.
    him - его
    Englishman - англичанин
    I’m (полная форма: I am) – Я есть/являюсь
    not - не
    person - человек
    be taken in – быть обманутым
    by his appearance – его внешним видом
Категория: Анлийские идиомы | Добавил: Надежда (10.08.2011)
Просмотров: 790 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск
Наш календарь
Учительские праздники


Величественные праздники
Прогноз погоды
Choose language
Выбрать язык / Choose language:
English
Our Friends
  • ВПО "ВОЗВРАЩЕНИЕ"-Бугуруслан
  • Сайт учителя истории
  • Узнай-Ка!
  • http://www.englishclub.com/
  • Сайт преподавателя математики
  • Словарик
    • english
    • Russian
    • Англо-русский словарик

    Кликните дважды по любому слову на странице или воспользуйтесь полем:


    Если вы цитируете мой сайт, не забывайте, пожалуйста, всегда указывать ссылку на него.
    Copyright MyCorp © 2017 Сайт Тарасовой Надежды ВладимировныБесплатный конструктор сайтов - uCoz
    Иконка сайта сделана при помощи favicon.ru