Мой "DISCOVERY"
Сайт преподавателя английского языка Тарасовой Надежды Владимировны
Main page | | Registration |Enter
 
Пятница, 23.06.2017, 13:28
Hello! Гость | RSS
Форма входа
Меню сайта
Категории раздела
Анлийские идиомы [253]
Мини-чат
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 449
Расскажи друзьям
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » Статьи » Английские идиомы » Анлийские идиомы

Идиомы о времени
  • Against the clock (досл. «против часов»)

    Данная фраза означает, что «время работает против Вас» и Вы, работая с большим напряжением ощущаете нехватку времени для выполнения какого-либо дела и «не укладываетесь в срок».

    Например:
    "Hurry up! You are working against the clock! We have very little time to do it”.
     «Поторопись! Ты не укладываешься в срок! У нас очень мало времени на то, чтобы сделать это!»

  • Like clock work (досл. как работа часов)

    Смысл этой фразы, заключается в том, что определенные события случаются регулярно и совершаются «с точностью часового механизма», т. е. в одно и то же время и так же, как работает «часовой механизм».

    Например:
    "He is as regular as clockwork in his habits – he goes to the bank every Friday”.
     «Он так же постоянен в своих привычках как часовой механизм - он ходит в банк каждую пятницу».

  • Not born yesterday (досл. «родился не вчера»)

    Мы говорим так, когда хотим показать, что нас не легко обмануть: «Что ты говоришь? Я же не вчера родился!».

    Например:
    "This car has a lot of faults. You must think I was born yesterday if you expected me to buy this car”.
     «В этой машине столько неполадок! Ты, должно быть, думаешь, что я вчера родился, если ожидал, что я куплю эту машину».

  • Time is on my side (досл. «время на моей стороне»)

    «Время на моей стороне» - так мы говорим, когда не волнуемся о том, что мы можем «провалить» какое-нибудь дело, потому что на этот раз «time is in your side» - «время работает на Вас», а значит, все будет хорошо.

    Например:
    "Don’t worry about your exam. Time is on your side!”
     «Не волнуйся о своем экзамене. Время работает на тебя».

  • Time of your life (досл. время твоей жизни)

    Мы говорим так, когда наслаждаемся своим времяпровождением и делаем то, что, в самом деле, желаем делать, т. е. мы «отлично проводим время».

    Например:
    "The children were tired out when they arrived home – they’d had the time of their lives playing in the mud, without their parents there to tell them to keep clean”.
    « Дети очень устали вернувшись домой – они отлично провели время, играя в грязи, без родителей, которые (постоянно) говорят им не пачкаться».


Vocabulary:

arrive – прибывать, достигать
buy - покупать
clean - чистый
expect - ожидать
fast - быстрый
fault – недостаток, дефект
habit - привычка
hurry - торопиться
journey – путешествие, поездка
mud - грязь
parents - родители
regular – регулярный, постоянный
travel – ездить, путешествовать
worry - беспокоиться
Категория: Анлийские идиомы | Добавил: Надежда (07.08.2011)
Просмотров: 610 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск
Наш календарь
Учительские праздники


Величественные праздники
Прогноз погоды
Choose language
Выбрать язык / Choose language:
English
Our Friends
  • ВПО "ВОЗВРАЩЕНИЕ"-Бугуруслан
  • Сайт учителя истории
  • Узнай-Ка!
  • http://www.englishclub.com/
  • Сайт преподавателя математики
  • Словарик
    • english
    • Russian
    • Англо-русский словарик

    Кликните дважды по любому слову на странице или воспользуйтесь полем:


    Если вы цитируете мой сайт, не забывайте, пожалуйста, всегда указывать ссылку на него.
    Copyright MyCorp © 2017 Сайт Тарасовой Надежды ВладимировныБесплатный конструктор сайтов - uCoz
    Иконка сайта сделана при помощи favicon.ru