IDIOMS WITH THE WORD SELL ИДИОМЫ СО СЛОВОМ SELL («ПРОДАВАТЬ»)
SELL LIKE HOT CAKES (досл. «продаваться как горячие пирожные»)
Это выражение означает «Идти нарасхват» (о товаре). Example:
His new book is selling like hot cakes. Его новая книга идет нарасхват.
SELL ONESELF (досл. «продавать себя
Это выражение означает подавать себя в наиболее выгодном свете. Example:
If you want to succeed in the world of business you have to know how to sell yourself to the customers. Если ты хочешь преуспеть в мире бизнеса, ты должен знать, как подать себя в выгодном свете перед клиентами.
SELL SOMEBODY A BILL OF GOODS (досл. «продать кому-то список товаров»)
Это выражение означает, что кто-то хочет обмануть, надуть кого-то. Example:
Don’t pay attention to what John says. He’s just trying to sell you a bill of goods. Не обращай внимания на то, что говорит Джон. Он просто пытается тебя надуть.
SELL SOMEBODY DOWN THE RIVER (досл. «продавать кого-либо вниз по реке»)
Это выражение означает предать кого-либо, выдать секреты врагу. Example:
The traitor sold his country down the river to the enemy army. Предатель выдал секреты своей страны вражеской армии.
SELL SOMEBODY/SOMETHING SHORT (досл. «продавать кого-либо\что-либо дешево»)
Это американское разговорное выражение означает недооценивать кого-либо или что-либо. Example:
Take care that you don’t sell his suggestion short, it could save the firm a lot of money. Позаботься о том, чтобы его предложение было оценено по достоинству. Оно могло бы сэкономить фирме немало денег.