Мой "DISCOVERY"
Сайт преподавателя английского языка Тарасовой Надежды Владимировны
Main page | | Registration |Enter
 
Пятница, 29.03.2024, 18:11
Hello! Гость | RSS
Форма входа
Меню сайта
Категории раздела
Анлийские идиомы [253]
Мини-чат
Наш опрос
Вы впервые у нас?
Всего ответов: 461
Расскажи друзьям
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » Статьи » Английские идиомы » Анлийские идиомы

Idioms
  • Go bananas (досл. стать бананами)

    Употребляется по отношению к человеку, который становится очень эмоциональным и ведет себя как сумасшедший.
    Example:

    If you announce that you're going to drop out of school, your parents will go bananas!
    Если ты скажешь родителям что бросаешь школу, они с ума сойдут!
  • Brown as a berry (досл. коричневый как ягода)

    Об очень загорелом человеке.
    Example:

    She got back from her trip brown as a berry.
    Она вернулась из путешествия совсем шоколадной.
  • Butter wouldn't melt in your mouth (досл. у тебя во рту масло не растает)

    Говорится о человеке, который выглядит совершенно невинным, но он способен совершать неприятные поступки.
    Example:

    She looks like butter wouldn’t melt in her mouth, but she has broken so many hearts.
    Она выглядит такой невинной, но разбила так много сердец.
  • Life is just a bowl of cherries! (досл. Жизнь – это просто миска вишни!)

    Это выражение означает, что жизнь приятна и проста.
    Example:

    Now that he's retired, my grandfather often says "life is just a bowl of cherries".
    Теперь, когда он на пенсии, мой дедушка любит повторять, что жизнь приятная штука.
  • Tough cookie (досл. твердое печенье)

    О человеке, который уверен в себе и амбициозен и сделает все, что потребуется, чтобы достичь своей цели.
    Example:

    I'm not worried about Jason's future. He's a tough cookie!
    Я не волнуюсь за будущее Джейсона. У него твердый характер!
  • Have all your eggs in one basket (досл. сложить все яйца в одну корзину)

    Употребляется, когда вы полагаетесь на один план или источник дохода.
    Example:

    If you invest your savings in one bank, you'll have all your eggs in one basket.
    Если ты вложишь все свои сбережения в один банк, то все твои яйца будут в одной корзине.
Категория: Анлийские идиомы | Добавил: Надежда (03.08.2011)
Просмотров: 444 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск
Наш календарь
Учительские праздники


Величественные праздники
Прогноз погоды
Choose language
Выбрать язык / Choose language:
English
Our Friends
  • ВПО "ВОЗВРАЩЕНИЕ"-Бугуруслан
  • Сайт учителя истории
  • Узнай-Ка!
  • http://www.englishclub.com/
  • Сайт преподавателя математики
  • Словарик
    • english
    • Russian
    • Англо-русский словарик

    Кликните дважды по любому слову на странице или воспользуйтесь полем:


    Если вы цитируете мой сайт, не забывайте, пожалуйста, всегда указывать ссылку на него.
    Copyright MyCorp © 2024 Сайт Тарасовой Надежды ВладимировныБесплатный конструктор сайтов - uCoz
    Иконка сайта сделана при помощи favicon.ru