Все стоят и толпятся перед входом в метро и тут один самый наглый пробирается вперед, расталкивая всех на своем пути. «What a cheek!»,- ворчит кто-то в толпе. Еще бы, ведь это просто неуважительно по отношению к остальным.
Пример: What a cheek! Что за наглость!
What's going on? (досл. что продолжается)
Вы заходите в комнату, а все над Вами смеются еле сдерживая хохот. «What’s going on?»,- спрашиваете Вы.
Пример: What’s going on? Что происходит?
So what? (досл. итак что?)
Вам уже целый час рассказывают какую-то нудную историю, в которой Вы никак не можете уловить смысла. «So what?»,- раздраженно спрашиваете Вы.
Пример: So what? И что из этого? (Что с того?)
What’s the point? (досл. в чем точка)
Вы рассказываете своему другу, что собираетесь купить новый принтер. Он интересуется, а как работает старый, и что с ним случилось. Вы отвечаете, что с ним все в порядке, просто хотите новый. Он изумленно спрашивает: «What’s the point?».
Пример: What’s the point? Какой смысл? Зачем?
Just what I needed! (досл. то, что было нужно)
У Вас ломается машина, и Вы обнаруживаете, что батарея на телефоне разрядилась. «Just what I needed»,- разозлено говорите Вы.